一如既往如你
yī rú jì wǎng rú nǐ
As always, like you
逆境中走向光榮
nì jìng zhōng zǒu xiàng guāng róng
Glorious in the face of adversity
一如既往如我
yī rú jì wǎng rú wǒ
As always, like me
歸來從未變初衷
guī lái cóng wèi biàn chū zhōng
Return has never changed
一如既往如你
yī rú jì wǎng rú nǐ
As always, like you
就算離去也從容
jiù suàn lí qù yě cóng róng
Even if you leave, you are calm
一如既往如我
yī rú jì wǎng rú wǒ
As always, like me
為故事寫著最終
wèi gù shì xiě zhe zuì zhōng
Writing the final for the story
平庸不止於平庸
píng yōng bù zhǐ yú píng yōng
Mediocrity is more than mediocrity
巔峰不甘於巔峰
diān fēng bù gān yú diān fēng
The peak is not willing to peak
約定下來日你我再相逢
yuē dìng xià lái rì nǐ wǒ zài xiāng féng
I will meet you again on the date of the appointment.
如期歸來比去時洶湧
rú qí guī lái bǐ qù shí xiōng yǒng
Returning as scheduled
沉沒如晦風雨中
chén mò rú huì fēng yǔ zhōng
Sinking like a storm
站在星辰最頂峰
zhàn zài xīng chén zuì dǐng fēng
Standing at the top of the stars
那時的我才懂曾經的我
nà shí de wǒ cái dǒng céng jīng de wǒ
I knew the past me at that time
一直在做自己的英雄
yī zhí zài zuò zì jǐ de yīng xióng
Always be your own hero
我曾見過 傳說
wǒ céng jiàn guò chuán shuō
I have seen legends
yī rú jì wǎng rú nǐ
As always, like you
逆境中走向光榮
nì jìng zhōng zǒu xiàng guāng róng
Glorious in the face of adversity
一如既往如我
yī rú jì wǎng rú wǒ
As always, like me
歸來從未變初衷
guī lái cóng wèi biàn chū zhōng
Return has never changed
一如既往如你
yī rú jì wǎng rú nǐ
As always, like you
就算離去也從容
jiù suàn lí qù yě cóng róng
Even if you leave, you are calm
一如既往如我
yī rú jì wǎng rú wǒ
As always, like me
為故事寫著最終
wèi gù shì xiě zhe zuì zhōng
Writing the final for the story
等我休息半刻鐘
děng wǒ xiū xí bàn kè zhōng
Wait for me to rest for half an hour
這雪落的有點重
zhè xuě luò de yǒu diǎn zhòng
This snow is a bit heavy
我一直相信越過了泥濘
wǒ yī zhí xiāng xìn yuè guò le ní nìng
I have always believed that I have crossed the mud
孤勇終會和奇跡相擁
gū yǒng zhōng huì hé qí jī xiāng yōng
Lonely will eventually embrace the miracle
依稀斑駁燈影中
yī xī bān bó dēng yǐng zhōng
Vaguely mottled light
還有同伴在等候
hái yǒu tóng bàn zài děng hòu
There are also companions waiting
我就知道我從未孤獨過
wǒ jiù zhī dào wǒ cóng wèi gū dú guò
I know that I have never been alone
一起再去將世界驚動
yī qǐ zài qù jiāng shì jiè jīng dòng
Let’s go to the world together again
一起走向 傳說
yī qǐ zǒu xiàng chuán shuō
Going together, legend
平庸不止於平庸
píng yōng bù zhǐ yú píng yōng
Mediocrity is more than mediocrity
巔峰不甘於巔峰
diān fēng bù gān yú diān fēng
The peak is not willing to peak
約定下來日你我再相逢
yuē dìng xià lái rì nǐ wǒ zài xiāng féng
I will meet you again on the date of the appointment
如期歸來比去時洶湧
rú qí guī lái bǐ qù shí xiōng yǒng
Returning as scheduled
沉沒如晦風雨中
chén mò rú huì fēng yǔ zhōng
Sinking like a storm
站在星辰最頂峰
zhàn zài xīng chén zuì dǐng fēng
Standing at the top of the stars
那時的我才懂曾經的我
nà shí de wǒ cái dǒng céng jīng de wǒ
I knew the past me at that time
一直在做自己的英雄
yī zhí zài zuò zì jǐ de yīng xióng
Always be your own hero
我曾見過 傳說
wǒ céng jiàn guò chuán shuō
I have seen legends
我曾見過 傳說
wǒ céng jiàn guò chuán shuō
I have seen legends