Tuesday, 11 May 2021

萱草花 (Daylillies) - 张小斐 (Zhang Xiaofei)

 萱草花 xuān cǎo huā - daylillies

Hi, Mom OST
《你好,李焕英》nǐ hǎo, lǐ huàn yīng


高高的青山上 萱草花开放

gāo gāo de qīng shān shàng xuān cǎo huā kāi fàng

High upon the green hills, the daylilies bloom

采一朵 送给我 小小的姑娘

cǎi yī duǒ sòng gěi wǒ xiǎo xiǎo de gū niáng

Pluck a flower, gift it to me, little girl

把它别在你的发梢 捧在我心上

bǎ tā bié zài nǐ de fǎ shāo pěng zài wǒ xīn shàng

Pin it to the end of your hair, to clasp/hold it in my heart

陪着你 长大了 再看你做新娘

péi zhe nǐ zhǎng dà le zài kàn nǐ zuò xīn niáng

To accompany you, growing up, then watch you become a bride


如果有一天

rú guǒ yǒu yī tiān

If there is a day

心事去了远方

xīn shì qù le yuǎn fāng

My worries went far away

摘朵花瓣做翅膀 迎着风飞扬

zhāi duǒ huā bàn zuò chì bǎng yíng zhe fēng fēi yáng

Pick a petal to make wings, facing the wind rising/flying upwards

如果有一天

rú guǒ yǒu yī tiān

If there is a day

懂了忧伤

dǒng le yōu shāng

(You) understand grief

想着它 就会有 好梦一场

xiǎng zhe tā jiù huì yǒu hǎo mèng yī chǎng

Missing it, then you will have, a good dream


遥遥的天之涯 萱草花开放

yáo yáo de tiān zhī yá xuān cǎo huā kāi fàng

In the distant horizon, day lilies bloom

每一朵 可是我 牵挂的模样

měi yī duǒ kě shì wǒ qiān guà de mú yàng

Each flower, indeed I, am concern about

让它 开遍我 等着你回家的路上

ràng tā kāi biàn wǒ děng zhe nǐ huí jiā de lù shàng

Let it, open all over me, waiting for you by the road on your way home

好像我 从不曾 离开你的身旁

hǎo xiàng wǒ cóng bù céng lík āi nǐ de shēn páng

As if I, had never ever, left your side


如果有一天

rú guǒ yǒu yī tiān

If there is a day

心事去了远方

xīn shì qù le yuǎn fāng

My worries went far away

摘朵花瓣做翅膀 迎着风飞扬

zhāi duǒ huā bàn zuò chì bǎng yíng zhe fēng fēi yáng

Pick a petal to make wings, facing the wind rising/flying upwards

如果有一天

rú guǒ yǒu yī tiān

If there is a day

懂了忧伤

dǒng le yōu shāng

(You) understand grief

想着它 就会有 好梦一场

xiǎng zhe tā jiù huì yǒu hǎo mèng yī chǎng

Missing it, then you will have, a good dream


遥遥的天之涯 萱草花开放

yáo yáo de tiān zhī yá xuān cǎo huā kāi fàng

In the distant horizon, day lilies bloom

每一朵 可是我 牵挂的模样

měi yī duǒ kě shì wǒ qiān guà de mú yàng

Each flower, indeed I, am concern about

让它 开遍我 等着你回家的路上

ràng tā kāi biàn wǒ děng zhe nǐ huí jiā de lù shàng

Let it, open all over me, waiting for you by the road on your way home

好像我 从不曾 离开你的身旁

hǎo xiàng wǒ cóng bù céng lík āi nǐ de shēn páng

As if I, had never ever, left your side


La la la la la la~


好像我 从不曾 离开你的身旁

hǎo xiàng wǒ cóng bù céng lík āi nǐ de shēn páng

As if I, had never ever, left your side




p.s. The many commas are to indicate where there is a space/pause in between the words in that line

p.s.s. All based on my interpretation.

p.s.s.s. The movie is good!

看着我的眼睛说 Look Into My Eyes and Say - 张远 Zhang Yuan

今天你生日我准备了好多 jīn tiān nǐ shēng rì wǒ zhǔn bèi le hǎo duō For your birthday today, I've prepared quite a bit 也把惊喜偷偷藏口袋左侧 yě bǎ jīng xǐ tōu...